Vier New York City-Teenager, die versuchten, eine Seniorin auf dem Weg zum Neujahrsgottesdienst auszurauben, erlebten eine Überraschung, als sie herumalberten und herausfanden, dass ihr Ziel ihr Handtasche nicht kampflos hergeben wollte.Laut Die New York Post
Die 71-jährige Linda Rosa wurde von ihren jugendlichen Angreifern angegriffen, die versuchten, ihr die Handtasche zu entreißen, als sie gegen 18:00 Uhr eine U-Bahn-Station in Brooklyn verließ. Doch die pensionierte Verkehrsangestellte sagte, sie habe ihre Tasche festgehalten und ihr Bestes getan, um sich zu verteidigen. „Und dann habe ich [zu mir selbst gesagt]: ‚Oh nein, das wird heute nicht passieren‘“ sagte Rosa.
Während sie ihre Handtasche festhielt, gegenüber The Post
dass einer der Verdächtigen ihr in das Gesicht geschlagen und ihre Brille zu Boden geworfen habe. Sie versuchte sich weiterhin zu verteidigen und versuchte einen der Angreifer zu treten, fiel aber und wurde von einem der Teenager „auf ihr getrampelt“.„Ich hatte den Eindruck, dass sie noch einmal auf mich einschlagen würde, aber sie würde auf meinen Kopf zielen“, sagte Rosa.
„Also bin ich sofort aufgestanden, habe ihre Zöpfe gepackt, sie um meine rechte Hand gewickelt und sie dann nach unten gezogen. Sie hatte ihren Kopf gesenkt. Dann sagte die andere junge Dame: ‚Lass sie los.‘ Und ich sagte: ‚Oh nein, ich lasse sie nicht los.‘“Rosa sagte, sie habe um Hilfe gerufen und die Teenager seien die Treppe zur Straße hinaufgerannt. Zum Zeitpunkt dieses Posts waren die Verdächtigen noch immer auf freiem Fuß. Frau Rosa schaffte es schließlich zur Brooklyn Tabernacle Church, wo Mitarbeiter die Notrufnummer 911 anriefen, damit das Rettungspersonal sie zur Behandlung ins Krankenhaus bringen konnte.Rosa sagt, sie sei dankbar, dass die beängstigende Begegnung bei ihr keine ernsteren gesundheitlichen Probleme verursacht habe, und fügt hinzu, sie sei bereit, den jungen Menschen, die nach ihr kamen, etwas Nachsicht zukommen zu lassen.
„Ich vergebe ihnen. Sie wissen nicht, was sie tun.“
sagte sie.
„Sie wissen nicht, was sie getan haben. Es sind nur Teenager, die sich albern benehmen.“she said. “They don’t know what they did. It’s just teenagers acting foolish.”
Dieser Inhalt wurde maschinell aus dem Originalmaterial übersetzt. Aufgrund der Nuancen der automatisierten Übersetzung können geringfügige Unterschiede bestehen. Für die Originalversion klicken Sie hier